Fondements

Les conséquences religieuses et juridiques en islam du non respect de l’engagement

Le respect de la parole donnée est un devoir qui s’impose évidemment à chaque musulman. Il convient de souligner cependant que, en fonction de leur solennité et de leur gravité, …

  • Publié le 23 février 2020

L’échange de monnaie

باب مَا جَاءَ فِى الصَّرْفِ Le sarf[1] عَنْ نَافِعٍ قَالَ انْطَلَقْتُ أَنَا وَابْنُ عُمَرَ إِلَى أَبِى سَعِيدٍ فَحَدَّثَنَا أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ سَمِعَتْهُ أُذُنَاىَ هَاتَانِ يَقُولُ …

  • Publié le 23 août 2011

L’interdiction du ribâ

باب مَا جَاءَ أَنَّ الْحِنْطَةَ بِالْحِنْطَةِ مِثْلاً بِمِثْلٍ وَكَرَاهِيَةِ التَّفَاضُلِ فِيهِ (L’échange de) blé contre du blé (ne peut se faire qu’à quantité) égale contre (quantité) égale et l’interdiction du …

  • Publié le 29 septembre 2010

La condamnation de la vente de ce qu’on ne possède pas

باب مَا جَاءَ فِى كَرَاهِيَةِ بَيْعِ مَا لَيْسَ عِنْدَكَ La condamnation de la vente de ce que tu ne possèdes pas عَنْ حَكِيمِ بْنِ حِزَامٍ قَالَ أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى …

  • Publié le 18 mars 2010

L’interdiction de deux ventes en une

بَاب مَا جَاءَ فِي النَّهْيِ عَنْ بَيْعَتَيْنِ فِي بَيْعَةٍ L’interdiction de deux ventes en une عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ بَيْعَتَيْنِ فِي بَيْعَةٍ …

  • Publié le 15 août 2009

L’interdiction de la vente hasardeuse

باب مَا جَاءَ فِى كَرَاهِيَةِ بَيْعِ الْغَرَرِ L’interdiction de la vente hasardeuse عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- عَنْ بَيْعِ الْغَرَرِ وَبَيْعِ الْحَصَاةِ قَالَ أَبُو …

  • Publié le 20 juin 2009

L’interdiction de la mouhâqalah et de la mouzâbanah

باب مَا جَاءَ فِى النَّهْىِ عَنِ الْمُحَاقَلَةِ وَالْمُزَابَنَةِ L’interdiction de la mouhâqalah et de la mouzâbanah عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- عَنِ الْمُحَاقَلَةِ وَالْمُزَابَنَةِ …

  • Publié le 7 mai 2009

L’interdiction d’intercepter les marchandises

باب مَا جَاءَ فِى كَرَاهِيَةِ تَلَقِّى الْبُيُوعِ L’interdiction d’intercepter les marchandises عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ نَهَى عَنْ تَلَقِّى الْبُيُوعِ Traduction explicative Ibnou Mas’oûd (radhia …

  • Publié le 8 avril 2009

La vente au plus offrant

بَاب مَا جَاءَ فِي بَيْعِ مَنْ يَزِيدُ La vente au plus offrant عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَاعَ حِلْسًا وَقَدَحًا وَقَالَ مَنْ يَشْتَرِي هَذَا …

  • Publié le 4 avril 2009

Les commerçants et la façon dont ils ont été qualifiés

Les commerçants et la façon dont le Prophète Mouhammad (sallallâhou ‘alayhi wa sallam) les a nommés عَن قَيْسِ بْنِ أَبِي غَرَزَةَ قَالَ خَرَجَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ …

  • Publié le 4 avril 2009